courtney_carter (courtney_carter) wrote,
courtney_carter
courtney_carter

Картины Кацусика Хокусай


"O-iwa-san, отравленная неверным мужем и являвшаяся ему впоследствии" (1810-е)



"Смеющаяся хання (женщина-демон) с головой ребенка в руке" (1810-е)
В Японии считают, что, когда человек умирает, душа его покидает эту жизнь и направляется в мир вечности. Но перед тем как достичь своей цели, душа некоторое время существует как бы в подвешенном состоянии смутной неопределенности. Если чуть-чуть задержаться в этом состоянии, дух может стать беспокойным или несчастным привидением, которое будет бродить и страдать или даже разрушать тех, с кем он (дух) все еще чувствует тесную связь.

Поэтому сильные эмоции, такие как ненависть, месть, отчаяние или ревность, могут создать привидение, влекущее дух обратно в этот мир, чтобы привести его в состояние хаоса. Такие привидения продолжают обитать на земле, пока кто-нибудь или что-нибудь не освободит их и не отпустит обратно в чистилище, чтобы они продолжили свой путь в вечность.


"Большая волна в Канагаве" (1823-1831)
На гравюре изображена огромная волна, нависшая над лодкой близ префектуры Канагава. Гора Фудзи виднеется вдалеке и является фоном к основному действию на картине. Как и все остальные гравюры из этой серии, «Большая волна в Канагаве» представляет собой вид на гору Фудзи при определённых условиях. Волна бросает лодки как спички. По мнению искусствоведов, несчастные моряки, цепляющиеся за борта хлипких лодок, пригодных только для прибрежного плавания, могут олицетворять человечество.

Победный ветер. Ясный день (Красная Фудзи)» (1823—1831)
На гравюре изображен вид горы Фудзияма, каковой она может приобретать поздним летом либо ранней осенью при особых погодных условиях (ветер южного направления, безоблачное небо): будучи освещенной лучами восходящего солнца, гора начинает отсвечивать красным. Искусствовед Т. Кларк писал, что данная композиция является наиболее абстрагированной и одновременно наиболее «метеорологически специфичной» работой из вышеупомянутой серии.

В книге С. Нагаты и Дж. Бестера «Hokusai: Genius of the Japanese Ukiyo-e» отмечается, что в целом композиция чрезвычайно проста, однако то, каким образом величие и скрытое могущество природы передаются в огненно-красном цвете склонов горы и глубине небосвода, может объяснить, почему столь многие художники были ошеломлены и потрясены мощью замысла Хокусая.
Tags: кацусика хокусай
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo courtney_carter september 10, 2015 21:32 82
Buy for 20 tokens
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments